top of page

door

  • Xavier Cardoso
  • 8 de jun. de 2024
  • 1 min de leitura

you appear in my thoughts

with no warning or invitation.

from the moment I think of you,

day and night have no other topic,

because you appeared unannounced, and I opened the door

and I let you in.


I’d like to have control over the door that lets you in,

but since we kissed,

I think the lock on the door stopped working, and now 

you have free access, with no need to ask or alert.


I felt at home with your kiss,

but I feel homeless since that night.


give me your lips once more,

I need a place to spend the night.


Translated by Sara S. Fernandes

 
 
 

Posts recentes

Ver tudo
Winter verse

Translated by: Joana Ferreira in winterly January, I leave for the shore. from my countenance, I let icy tears fall. serene waves,...

 
 
 
Verso de Inverno

Editado por: Lourenço Ramos no invernal janeiro, saio à praia. no rosto, deixo cair gélidas lágrimas. ondas serenas, mente inocupada....

 
 
 
What isn’t mine

Translator: Sara Sachetti Fernandes Those cold tears are mine on your warm, joyful chest. How I longed for your embrace on those dark...

 
 
 

Comments


bottom of page